BIENVENUE SUR LE SITE D'ALAIN DELAYE

EVANGILES

EVANGILE SELON SAINT LUC - CHAPITRES 9 à 16

Chapitres précédents / Chapitres suivants / Notes

Glossaire / Rechercher

Luc Chapitre 9

Jésus envoie les Douze en mission

(Mt 10.1-9, 11-14; Mc 6.6-13)

1 Ayant réuni les Douze, il leur donna puissance et autorité sur tous les démons et il leur donna de guérir les maladies (g). 2 Il les envoya proclamer le * règne de Dieu et faire des guérisons, 3 et il leur dit: "Ne prenez rien pour la route, ni bâton, ni sac, ni pain, ni argent; n'ayez pas chacun deux tuniques. 4 Dans quelque maison que vous entriez, demeurez-y. C'est de là que vous repartirez. 5 Si l'on ne vous accueille pas, en quittant cette ville secouez la poussière de vos pieds: ce sera un témoignage contre eux." 6 Ils partirent et allèrent de village en village, annonçant la bonne nouvelle et faisant partout des guérisons.

La réputation de Jésus intrigue Hérode

(Mt14.1-2; Mc 6.14-16)

7 * Hérode le tétrarque apprit tout ce qui se passait et il était perplexe car certains disaient que Jean était ressuscité des morts, 8 d'autres qu'Elie était apparu, d'autres qu'un * prophète d'autrefois était ressuscité. 9 Hérode dit: "Jean, je l'ai fait moi-même décapiter. Mais quel est celui-ci, dont j'entends dire de telles choses ?" Et il cherchait à le voir.

Jésus rassasie cinq mille hommes

(Mt 14.13-21; Mc 6.30-44)

10 A leur retour, les * apôtres racontèrent à Jésus tout ce qu'ils avaient fait. Il les emmena et se retira à l'écart du côté d'une ville appelée Bethsaïda. 11 L'ayant su, les foules le suivirent. Jésus les accueillit; il leur parlait du * règne de Dieu et guérissait ceux qui en avaient besoin.
12 Mais le jour commença de baisser. Les Douze s'approchèrent et lui dirent: "Renvoie la foule; qu'ils aillent loger dans les villages et les hameaux des environs et qu'ils y trouvent à manger, car nous sommes ici dans un endroit désert." 13 Mais il leur dit: "Donnez-leur à manger vous-mêmes". Alors il dirent: "Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons... à moins d'aller nous-mêmes acheter des vivres pour tout ce peuple." 14 Il y avait en effet environ cinq mille hommes.
Il dit à ses disciples: "Faites-les s'installer par groupes d'une cinquantaine." 15 Il firent ainsi et les installèrent tous. 16 Jésus prit les cinq pains et les deux poissons et, levant son regard vers le ciel, il prononça la bénédiction, les rompit, et il les donnait aux disciples pour les offrir à la foule. 17 Ils mangèrent et furent tous rassasiés; et l'on emporta ce qui leur restait des morceaux: douze paniers.

Pierre déclare que Jésus est le Messie

(Mt 16.13-21; Mc 8.27-31)

18 Or, comme il était en prière à l'écart, les disciples étaient avec lui, et il les interrogea: "Qui suis-je au dire des foules ?" 19 Ils répondirent (h): "Jean le Baptiste; pour d'autres, Elie; pour d'autres, tu es un * prophète d'autrefois qui est ressuscité."
20 Il leur dit: "Et vous, qui dites-vous que je suis ?" Pierre, prenant la parole, répondit: "Le * Christ de Dieu." 21 Et lui, avec sévérité, leur ordonna de ne le dire à personne, 22 en expliquant: "Il faut que le Fils de l'homme souffre beaucoup, qu'il soit rejeté par les anciens, les grands prêtres et les scribes, qu'il soit mis à mort et que, le troisième jour, il ressuscite."

Comment suivre Jésus

(Mt 16.24-28; Mc 8.34-9.1)

23 Puis il dit à tous: "Si quelqu'un veut venir à ma suite, qu'il renonce à lui-même et prenne sa croix chaque jour, et qu'il me suive. 24 En effet; qui veut sauver sa vie, la perdra; mais qui perd sa vie à cause de moi, la sauvera. 25 Et quel avantage l'homme a-t-il à gagner le monde entier, s'il se perd ou se ruine lui-même ? 26 Car si quelqu'un a honte de moi et de mes paroles, le * Fils de l'homme aura honte de lui quand il viendra dans sa gloire, et dans celle du père et des saint * anges. 27 Vraiment, je vous le déclare, parmi ceux qui sont ici, certains ne mourront pas avant de voir le règne de Dieu."

La gloire de Jésus sur la montagne

(Mt 17.1-8; Mc 9.2-8)

28 Or, environ huit jours après ces paroles, Jésus prit avec lui Pierre, Jean et Jacques et monta sur la montagne pour prier. 29 Pendant qu'il priait, l'aspect de son visage changea et son vêtement devint d'une blancheur éclatante. 30 Et voici que deux hommes s'entretenaient avec lui; c'étaient Moïse et Elie; 31 apparus en gloire, ils parlaient de son départ qui allait s'accomplir à Jérusalem. 32 Pierre et ses compagnons étaient écrasés de sommeil; mais, s'étant réveillés, ils virent la gloire de Jésus et les deux hommes qui se tenaient avec lui. 33 Or, comme ceux-ci se séparaient de Jésus, Pierre lui dit: "Maître, il est bon que nous soyons ici; dressons trois tentes: une pour toi, une pour Moïse, une pour Elie." Il ne savait pas ce qu'il disait.
34 Comme il parlait ainsi, survint une nuée qui les recouvrait. La crainte les saisit au moment où ils y pénétraient. 35 Et il y eut une voix venant de la nuée; elle disait: "Celui-ci est mon Fils, celui que j'ai élu, écoutez-le !" 36 Au moment où la voix retentit, il n'y eut plus que Jésus seul. Les disciples gardèrent le silence, et ils ne racontèrent à personne, en ce temps-là, ce qu'ils avaient vu.

Jésus guérit un enfant possédé

(Mt 17.14-18; Mc 9.14-27)

37 Or, le jour suivant, quand ils furent descendus de la montagne, une grande foule vint à la rencontre de Jésus. 38 Et voilà que du milieu de la foule un homme s'écria: "Maître, je t'en prie, regarde mon fils car c'est mon unique enfant. 39 Il arrive qu'un esprit s'empare de lui; tout à coup il crie, il le fait se convulser et écumer, et il ne le quitte qu'à grand peine, en le laissant tout brisé. 40 J'ai prié tes disciples de le chasser, et ils n'ont pas pu." 41 Prenant la parole, Jésus dit: "Génération incrédule et pervertie, jusqu'à quand serai-je auprès de vous et aurai-je à vous supporter ? Amène ici ton fils." 42 A peine l'enfant arrivait-il que le démon le jeta à terre et l'agita de convulsions. Mais Jésus menaça l'esprit impur, il guérit l'enfant et le remit à son père. 43 Et tous étaient frappés de la grandeur de Dieu.

Jésus annonce à nouveau ses souffrances

(Mt 17.22-23; Mc 9.30-32)

Comme tous s'émerveillaient de tout ce qu'il faisait, il dit à ses disciples: 44 "Ecoutez bien ce que je vais vous dire: le * Fils de l'homme va être livré aux mains des hommes." 45 Mais ils ne comprenaient pas cette parole; elle leur restait voilée pour qu'ils n'en saisissent pas le sens; et ils craignaient de l'interroger sur ce point.

Quiest le plus grand ?

(Mt 18.1-5; Mc 9.33-37)

46 Une question leur vint à l'esprit(i): lequel d'entre eux pouvait bien être le plus grand ? 47 Jésus sachant la question qu'ils se posaient, prit un enfant, le plaça près de lui, 48 et leur dit: "Qui accueille en mon * nom cet enfant, m'accueille moi-même; et qui m'accueille, accueille celui qui m'a envoyé; car celui qui est le plus petit d'entre vous tous, voilà le plus grand."

Ceux qui se servent du nom de Jésus

(Mc 9.38-41)

49 Prenant la parole, Jean (j) lui dit: "Maître, nous avons vu quelqu'un qui chassait les *démons en ton nom et nous avons cherché à l'empêcher (k), parce qu'il ne te suit pas avec nous." 50 Mais Jésus dit: "Ne l'empêchez pas, car celui qui n'est pas contre vous est pour vous."

On refuse d'accueillir Jésus en Samarie

51 Or, comme arrivait le temps où il allait être enlevé du monde, Jésus prit résolument la route de Jérusalem. 52 Il envoya des messagers devant lui. Ceux-ci s'étant mis en route entrèrent dans un village de Samaritains (l) pour préparer sa venue. 53 Mais on ne l'accueillit pas, parce qu'il faisait route vers Jérusalem. 54 Voyant cela, les disciples Jacques et Jean dirent: "Seigneur, veux-tu que nous disions que le feu tombe du ciel et les consume ?" 55 Mais lui se retournant les réprimanda. 56 Et ils firent route vers un autre village.

Pour être prêt à suivre Jésus

(Mt 8.19-22)

57 Comme ils étaient en route, quelqu'un dit à Jésus en chemin: "Je te suivrai partout où tu iras." 58 Jésus lui dit: "Les renards ont des terriers et les oiseaux du ciel des nids; le * Fils de l'homme, lui, n'a pas où poser la tête."
59 Il dit à un autre: "Suis-moi". Celui-ci répondit: "Permets-moi d'aller d'abord enterrer mon père." 60 Mais Jésus lui dit: "Laisse les morts enterrer leurs morts, mais toi, va annoncer le * règne de Dieu."
61 Un autre encore lui dit: "Je vais te suivre, Seigneur; mais d'abord permets-moi de faire mes adieux à ceux de ma maison." 62 Jésus lui dit: "Quiconque met la main à la charrue, puis regarde en arrière, n'est pas fait pour le royaume de Dieu."

fleche

Luc Chapitre 10

Notes

Jésus envoie soixante-douze disciples

(Mt 9.37-38; 10.7-16; Mc 6.8-11; Lc 9.3-5)

1 Après cela, le Seigneur désigna soixante-douze (m) autres disciples et les envoya deux par deux, devant lui dans toute ville et localité où il devait aller lui-même. 2 Il leur dit: "La moisson est abondante, mais les ouvriers sont peu nombreux. Priez donc le maître de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson. 3 Allez ! Voici que je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups. 4 N'emportez pas de bourse, pas de sac, pas de sandales, et n'échangez de salutations avec personne en chemin.
5 Dans quelque maison que vous entriez, dites d'abord: <Paix à cette maison>. 6 Et s'il s'y trouve un homme de paix, votre paix ira reposer sur lui; sinon, elle reviendra sur vous. 7 Demeurez dans cette maison, mangeant et buvant ce qu'on vous donnera, car le travailleur mérite son salaire. Ne passez pas de maison en maison.
8 Dans quelque ville que vous entriez et où l'on vous accueillera, mangez ce qu'on vous offrira. 9 Guérissez les malades qui s'y trouveront, et dites-leur: <Le * règne de Dieu est arrivé jusqu'à vous>. 10 Mais dans quelque ville que vous entriez et où l'on ne vous accueillera pas sortez sur les places et dites: 11 <Même la poussière de votre ville qui s'est collée à nos pieds, nous l'essuyons pour vous la rendre (n). Pourtant, sachez-le: le règne de Dieu est arrivé>.

(Mt 11.24, 21-23)

12 "Je vous le déclare: Ce jour-là, Sodome sera traitée avec moins de rigueur que cette ville-là. 13 Malheureuse es-tu, Chorazin ! malheureuse es-tu Bethsaïda ! car si les miracles qui ont eu lieu chez vous avaient eu lieu à Tyr et à Sidon, il y a longtemps qu'elles se seraient converties, vêtues de sacs et assises dans la cendre. 14 Oui, lors du jugement, Tyr et Sidon seront traitées avec moins de rigueur que vous. 15 Et toi, Capharnaüm, seras-tu élevée jusqu'au ciel ? Tu descendras jusqu'au séjour des morts.
16 "Qui vous écoute m'écoute, et qui vous repousse me repousse; mais qui me repousse repousse celui qui m'a envoyé."
17 Les soixante-douze disciples revinrent dans la joie en disant: "Seigneur, même les * démons nous sont soumis et ton * nom." 18 Jésus leur dit: "Je voyais * Satan tomber du ciel comme l'éclair. 19 Voici, je vous ai donné le pouvoir de fouler aux pieds serpents et scorpions, et toute la puissance de l'ennemi, et rien ne pourra vous nuire. 20 Pourtant ne vous réjouissez pas de ce que les esprits vous sont soumis, mais réjouissez-vous de ce que vos noms sont inscrits dans les * cieux."

Les petits; le Père et le Fils

(Mt 11.25-27)

21 A l'instant même, il exulta sous l'action de l'Esprit Saint et dit: "Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, d'avoir caché cela aux sages et aux intelligents et de l'avoir révélé aux tout petits. Oui, Père, c'est ainsi que tu en as disposé dans ta bienveillance. 22 Tout m'a été remis par mon Père, et nul ne connaît qui est le Fils, si ce n'est la Père, ni qui est le Père si ce n'est le Fils et celui à qui le Fils veut bien de révéler."

Le bonheur des disciples

(Mt 13.16-17)

23 Puis il se tourna vers les * disciples et leur dit en particulier: "Heureux les yeux qui voient ce que vous voyez ! 24 Car je vous le déclare, beaucoup de * prophètes, beaucoup de rois ont voulu voir ce que vous voyez et ne l'ont pas vu, entendre ce que vous entendez et ne l'ont pas entendu.

L'amour pour Dieu et pour le prochain

(Mt 22.34-40; Mc 12.28-31)

25 Et voici qu'un * légiste se leva et lui dit, pour le mettre à l'épreuve: "Maître, que dois-je faire pour recevoir en partage la * vie éternelle ?" 26 Jésus lui dit: "Dans la Loi (o) qu'est-il écrit ? Comment lis-tu ?" 27 Il lui répondit: "Tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton coeur, de toute ton âme, de toute ta force, et de toute ta pensée et ton prochain comme toi-même ." 28 Jésus lui dit: "Tu as bien répondu. Fais cela et tu auras la vie."

La parabole du bon Samaritain

29 Mais lui, voulant montrer sa justice, dit à Jésus: "Et qui est mon prochain ?" 30 Jésus reprit: "Un homme descendait de Jérusalem à Jéricho, il tomba sur des bandits qui, l'ayant dépouillé et roué de coups, s'en allèrent, le laissant à moitié mort. 31 Il se trouvé qu'un * prêtre descendait par ce chemin; il vit l'homme et passa à bonne distance. 32 Un lévite (p) de même arriva en ce lieu; il vit l'homme et passa à bonne distance. 33 Mais un Samaritain (q) qui était en voyage arriva près de l'homme: il le vit et fut pris de pitié. 34 Il s'approcha, banda ses plaies en y versant de l'huile et du vin (r), le chargea sur sa propre monture, le conduisit à une auberge et prit soin de lui. 35 Le lendemain, tirant deux pièces d'argent, il les donna à l'aubergiste et lui dit: <Prends soin de lui, et si tu dépenses quelque chose de plus, c'est moi qui rembourserai quand je repasserai>. 26 Lequel des trois, à ton avis, s'est montré le prochain de l'homme qui était tombé sur les bandits ?" 37 Le Légiste répondit: C'est celui qui a fait preuve de bonté envers lui." Jésus lui dit: "Va et, toi aussi, fais de même."

Jésus est reçu chez Marthe et Marie

38 Comme ils étaient en route, il entra dans un village et une femme du nom de Marthe le reçut dans sa maison. 39 Elle avait une soeur nommée Marie qui, s'étant assise aux pieds du Seigneur, écoutait sa parole. 40 Marthe s'affairait à un service compliqué. Elle survint et dit: "Seigneur, cela ne te fait rien que ma soeur m'ait laissée seule à faire le service ? Dis-lui donc de m'aider." 41 Le Seigneur lui répondit: "Marthe, Marthe, tu t'inquiètes et t'agites pour bien des choses. 42 Une seule est nécessaire. C'est bien Marie qui a choisi la meilleure part; elle ne lui sera pas enlevée.

fleche

Luc Chapitre 11

Notes

La prière des disciples: Le Notre Père

(Mt 6.9-13)

1 Il était un jour quelque part en prière. Quand il eut fini, un de ses disciples lui dit: "Seigneur, apprends-nous à prier, comme Jean (s) l'a appris à ses disciples." 2 Il leur dit: "Quand vous priez, dites:

Père,
Fais-toi reconnaître comme Dieu,
Fais venir ton règne,
3 Donne-nous le pain dont nous avons besoin pour chaque jour,
4 Pardonne-nous nos péchés, car nous-mêmes nous pardonnons à tous ceux qui ont des torts envers nous,
Et ne nous expose pas à la * tentation."

La parabole de l'ami qui se laisse fléchir

5 Jésus leur dit encore: "Si l'un de vous a un ami et qu'il aille le trouver au milieu de la nuit pour lui dire: <Mon ami, prête-moi trois pains, 6 parce qu'un de mes amis m'est arrivé de voyage et je n'ai rien à lui offrir>, 7 et si l'autre, de l'intérieur, lui répond: <Ne m'ennuie pas ! Maintenant la porte est fermée; mes enfants et moi nous sommes couchés; je ne puis me lever pour te donner du pain>, 8 je vous le déclare: même s'il ne se lève pas pour lui en donner parce qu'il est son ami, eh bien, parce que l'autre est sans vergogne il se lèvera pour lui donner tout ce qu'il lui faut.

Demandez, frappez à la porte, cherchez

(Mt 7.7-11)

9 "Eh bien, moi je vous dis: Demandez, on vous donnera (t); cherchez, vous trouverez; frappez, on vous ouvrira. 10 En effet quiconque demande reçoit, qui cherche trouve, et à qui frappe on ouvrira. 11 Quel père parmi vous, si son fils lui demande (u) un poisson, lui donnera un serpent au lieu de poisson ? 12 Ou encore, s'il demande un oeuf, lui donnera-t-il un scorpion ? 13 Si donc vous, qui êtes mauvais, savez donner de bonnes choses à vos enfants, combien plus le Père céleste donnera-t-il l'Esprit Saint à ceux qui le lui demandent."

Jésus a-t-il partie liée avec Satan ?

(Mt 9.32-34; 12.22-30; Mc 3.22-27)

14 Il chassait un * démon muet. Or, une fois le démon sorti, le muet se mit à parler et les foules s'émerveillèrent. 15 Mais quelques-uns d'entre eux dirent: "C'est par Béelzéboul, le chef des démons, qu'il chasse les démons." 16 D'autres, pour le mettre à l'épreuve, réclamaient de lui un * signe qui vienne du * ciel.
17 Mais lui, connaissant leurs réflexions, leur dit: "Tout royaume divisé contre lui-même court à la ruine et les maisons s'y écroulent l'une sur l'autre. 18 Si * Satan aussi est divisé contre lui-même, comment son royaume se maintiendra-t-il ? ... puis que vous dites que c'est par Béelzéboul que moi, je chasse les démons, vos disciples, par qui les chassent-ils ? Ils seront donc eux-mêmes vos juges. 20 Mais si c'est par le doigt de Dieu que je chasse les démons, alors le * règne de Dieu vient de vous atteindre. 21 Quand l'homme fort avec ses armes garde son palais, ce qui lui appartient est en sécurité. 22 Mais que survienne un plus fort qui triomphe de lui, il lui prend tout l'armement en quoi il mettait sa confiance, et ils distribue ses dépouilles. 23 Qui n'est pas avec moi contre moi et qui ne rassemble pas avec moi disperse.

Le retour en force de l'esprit impur

(Mt 12.43-45)

24 "Lorsque l'esprit impur (v) est sorti d'un homme, il parcourt les régions arides en quête de repos; comme il n'en trouve pas, il se dit: <Je vais retourner dans mon logis, d'où je suis sorti>. 25 A son arrivée, il le trouve balayé et mis en ordre. 26 Alors il va prendre sept autres esprits plus mauvais que lui; il y entrent et s'y installent; et le dernier état de cet homme devient pire que le premier.

Heureux ceux qui écoutent

27 Or, comme il disait cela, une femme éleva la voix au milieu de la foule et lui dit: "Heureuse celle qui t'a porté et allaité !" 28 Mais lui, il dit: "Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu et qui l'observent."

Le signe de Jonas et le Fils de l'homme

(Mt 12.38-42)

29 Comme les foules s'amassaient, il se mit à dire: "Cette génération est une génération mauvaise; elle demande un * signe ! En fait de signe, il ne lui en sera pas donné d'autre que le signe de Jonas. 30 Car, de même que Jonas fut un signe pour les gens de Ninive, de même aussi le Fils de l'homme en sera un pour cette génération. 31 Lors du jugement, la reine du Midi se lèvera, avec les hommes de cette génération et elle les condamnera, car elle est venue du bout du monde pour écouter la sagesse de Salomon; eh bien, il y a ici plus que Salomon. 32 Lors du jugement, les hommes de Ninive se lèveront avec cette génération et ils la condamneront, car ils se sont convertis à la prédication de Jonas; eh bien, ici il y a plus que Jonas.

La lumière de la lampe

(Mt 5.15; Mc 4.21; Lc 8.16)

33 "Personne n'allume une lampe pour la mettre dans une cachette (w), mais on la met sur son support, pour que ceux qui entrent voient la clarté.

(Mt 6.22-23)

34 "La lampe de ton corps, c'est l'oeil. Quand ton oeil est sain, ton corps tout entier est aussi dans la lumière; mais si ton oeil est malade, ton corps aussi est dans les ténèbres. 35 Examine donc si la lumière qui est en toi n'est pas ténèbres. 36 Si donc ton corps est tout entier dans la lumière, sans aucune part de ténèbres, il sera dans la lumière tout entier comme lorsque la lampe t'illumine de son éclat."

Malheureux pharisiens et légistes

(Mt 23.4, 6-7, 13, 25-27, 29-31, 34-36)

37 Comme il parlait, un * pharisien l'invita à déjeuner chez lui. Il entra et se mit à table. 38 Le pharisien fut étonné en voyant qu'il n'avait pas d'abord fait une ablution avant le déjeuner.
39 Le Seigneur lui dit: "Maintenant vous, les pharisiens, c'est l'extérieur de la coupe et du plat que vous purifiez, mais votre intérieur est rempli de rapacité et de méchanceté. 40 Insensés ! Est-ce que celui qui a fait l'extérieur n'a pas aussi fait l'intérieur ? 41 Donnez plutôt en aumône ce qui est dedans, et alors tout sera * pur pour vous.
42 "Mais malheureux êtes-vous, pharisiens, vous qui versez la dîme de la menthe, de la rue et de tout ce qui pousse dans le jardin, et qui laissez de côté la justice et l'amour de Dieu. C'est ceci qu'il fallait faire, sans négliger cela. 43 Malheureux êtes-vous, pharisiens, vous qui aimez le premier siège dans les * synagogues et les salutations sur les places publiques. 44 Malheureux, vous qui êtes comme ces tombes que rien ne signale et sur lesquelles on marche sans le savoir." 45 Alors un des * légistes dit à Jésus: "Maître, en parlant de la sorte, c'est nous aussi que tu insultes." 46 Il répondit: "Vous aussi, légistes, vous êtes malheureux, vous qui chargez les hommes de fardeaux accablants, et qui ne touchez pas vous-mêmes d'un seul de vos doigts à ces fardeaux. 47 Malheureux, vous qui bâtissez les tombeaux des * prophètes, alors que ce sont vos pères qui les ont tués. 48 Ainsi vous témoignez que vous êtes d'accord avec les actes de vos pères, puisque, eux, ils ont tué les prophètes et vous, vous bâtissez leurs tombeaux. 49 C'est pourquoi la Sagesse de Dieu elle-même a dit: je leur enverrai des prophètes et des * apôtres; ils en tueront et persécuteront 50 afin qu'il soit demandé compte à cette génération du sang (x) de tous les prophètes qui a été versé depuis la fondation du monde, 51 depuis le sang d'Abel jusqu'au sang de Zacharie qui a péri entre * l'autel et le * sanctuaire. Oui, je vous le déclare, il en sera demandé compte à cette génération. 52 Malheureux êtes-vous, légistes, vous qui avez pris la clé de la connaissance: vous n'êtes pas entrés vous-mêmes, et ceux qui voulaient entrer, vous les en avez empêchés."
53 Quand il fut sorti de là, les * scribes et les pharisiens se mirent à s'acharner contre lui et à lui arracher des réponses sur quantité de sujets, 54 lui tendant des pièges pour s'emparer d'un de ses propos.

fleche

Luc Chapitre 12

Notes

Ceux qui se déclareront pour Jésus

(Mt 10.26-33, 19-20)

12 - 1 Là-dessus, comme la foule était assemblée par milliers, au point qu'on s'écrasait, il commença par dire à ses disciples: "Avant tous, gardez-vous du * levain des * pharisiens, la fausseté. 2 Rien n'est voilé qui ne sera dévoilé, rien n'est secret qui ne sera connu. 3 Parce que tout ce que vous avez dit dans l'ombre sera entendu au grand jour; et ce que vous avez dit à l'oreille dans la cave sera proclamé sur les terrasses (y). 4 Je vous le dis à vous, mes amis: Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui, après cela, ne peuvent rien faire de plus. 5 Je vais vous montrer qui vous devez craindre: craignez celui qui, après avoir tué, a le pouvoir de jeter dans la * géhenne. Oui, je vous le déclare, c'est Celui-là que vous devez craindre. 6 Est-ce que l'on ne vend pas cinq moineaux pour deux sous ? Pourtant pas un d'entre eux n'est oublié de Dieu. 7 Bien plus, même vos cheveux sont tous comptés. Soyez sans crainte, vous valez mieux que tous les moineaux. 8 Je vous le dis: quiconque se déclarera pour moi devant les hommes, le * Fils de l'homme aussi se déclarera pour lui devant les * anges de Dieu. 9 Mais celui qui m'aura renié devant les hommes sera renié par devant les anges de Dieu. 10 Quiconque dira une parole contre le Fils de l'homme, cela lui sera pardonné; mais qui aura * blasphémé contre le Saint-Esprit, cela ne lui sera pas pardonné. 11 Lorsqu'on vous amènera devant les * synagogues, les chefs et les autorités, ne vous inquiétez pas de savoir comment vous défendre et que dire. 12 Car le Saint-Esprit vous enseignera à l'heure même ce qu'il faut dire.

Jésus refuse d'arbitrer un partage

13 Du milieu de la foule, quelqu'un dit à Jésus: "Maître, dis à mon frère de partager avec moi notre héritage." 14 Jésus lui dit: "Qui m'a établi pour être votre juge ou pour faire vos partages ?" 15 Et il leur dit: "Attention ! Gardez-vous de toute avidité; ce n'est pas du fait qu'un homme est riche qu'il a sa vie garantie par ses biens."

La parabole du riche insensé

16 Et il leur dit une * parabole: "Il y avait un homme riche dont la terre avait bien rapporté. 17 Et il se demandait: <Que vais-je faire ? car je n'ai pas où rassembler ma récolte>. 18 Puis il se dit: <Voici ce que je vais faire: je vais démolir mes greniers, j'en bâtirai de plus grands et j'y rassemblerai tout mon blé et mes biens. 19 Et je me dirai à moi-même: <Te voilà avec quantité de biens en réserve pour de longues années; repose-toi, mange, bois, fais bombance.> 20 Mais Dieu lui dit: <Insensé, cette nuit même on te redemande (z) ta vie, et ce que tu as préparé, qui donc l'aura ?> 21 Voilà ce qui arrive à celui qui amasse un trésor pour lui-même au lieu de s'enrichir auprès de Dieu (a)."

Ce qui doit préoccuper les disciples

(Mt 6.25-33)

22 Jésus dit à ses disciples: "Voilà pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps de quoi vous le vêtirez. 23 Car la vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement. 24 Observez les corbeaux: ils ne sèment ni ne moissonnent, ils n'ont ni cellier ni grenier; et Dieu les nourrit. Combien plus valez-vous que les oiseaux ! 25 Et qui d'entre vous peut par son inquiétude prolonger tant soit peu son existence ? 26 Si donc vous êtes sans pouvoir même pour si peu, pourquoi vous inquiéter pour tout le reste ? 27 Observez les lis: ils ne filent ni ne tissent et, je vous le dis: Salomon lui-même, dans toute sa gloire, n'a jamais été vêtu comme l'un d'eux. 28 Si Dieu habille ainsi en pleins champs l'herbe qui est là aujourd'hui et qui demain sera jetée au feu, combien plus le fera-t-il pour vous, gens de peu de foi. 29 Et vous, ne cherchez pas ce que vous mangerez ni ce que vous boirez, et ne vous tourmentez pas. 30 Tout cela, les * païens de ce monde le recherchent sans répit, mais vous, votre Père sait que vous en avez besoin. 31 Cherchez plutôt son * royaume, et cela vous sera donné par surcroît. 32 Sois sans crainte, petit troupeau, car votre Père a trouvé bon de vous donner le Royaume.

Un trésor dans les cieux

(Mt 6.19-21)

33 "Vendez ce que vous possédez et donnez-le en aumône. Faites-vous des bourses inusables, un trésor inaltérable dans les * cieux; là ni voleur n'approche, ni mite ne détruit. 34 Car, où est votre trésor, là aussi sera votre * coeur.

Trois paraboles sur la vigilance

(Mt 24.43-51)

35 "Restez en tenue de travail et gardez vos lampes allumées. 36 Et soyez comme des gens qui attendent leur maître à son retour des noces, afin de lui ouvrir dès qu'il arrivera et frappera. 37 Heureux ces serviteurs que le maître à son arrivée trouvera en train de veiller. En vérité, je vous le déclare, il prendra la tenue de travail, les fera mettre à table et passera pour les servir. 38 Et si c'est à la deuxième veille qu'il arrive, ou à la troisième, et qu'il trouve cet accueil, heureux sont-ils !
39 "Vous le savez : si le maître de maison connaissait l'heure à laquelle le voleur va venir, il ne laisserait pas percer le mur de sa maison (b). 40 Vous aussi tenez-vous prêts, car c'est à l'heure que vous ignorez que le * Fils de l'homme va venir."
41 Pierre dit alors: "Seigneur, est-ce pour nous que tu dis cette * parabole ou bien pour tout le monde ?" 42 Le Seigneur lui dit: "Quel est donc l'intendant fidèle, avisé, que la maître établira sur sa domesticité pour distribuer ne temps voulu les rations de blé ? 43 Heureux ce serviteur, que son maître en arrivant trouvera en train de faire ce travail ! 44 Vraiment, je vous le déclare, il l'établira sur tous ses biens. 45 Mais si ce serviteur se dit en son * coeur: <Mon maître tarde à venir> et qu'il se mette à battre les garçons et les filles de service, à manger, à boire et à s'enivrer, 46 le maître de ce serviteur arrivera au jour qu'il n'attend pas et à l'heure qu'il ne sait pas: il le chassera et lui fera partager le sort des infidèles.
47 "Ce serviteur qui connaissait la volonté de son maître et qui pourtant n'a rien préparé ni fait selon cette volonté recevra bien des coups; 48 celui qui ne la connaissait pas et qui a fait de quoi mériter des coups en recevra peu. A qui l'on a beaucoup donné, on redemandera beaucoup; à qui l'on a beaucoup confié, on réclamera davantage.

Pourquoi Jésus est venu

49 "C'est un feu que je suis venu apporter sur la terre, et comme je voudrais qu'il soit déjà allumé ! 50 C'est un baptême que j'ai à recevoir, et comme cela me pèse jusqu'à ce qu'il soit accompli !

(Mt 10.34-36)

51 "Pensez-vous que ce soit la paix que je suis venu mettre sur la terre ? Non, je vous le dis, mais plutôt la division. 52 Car désormais, s'il y a cinq personnes dans une maison, elles seront divisées: trois contre deux et deux contre trois. 53 On se divisera père contre fils, et fils contre père, mère contre fille et fille contre mère, belle-mère contre belle-fille et belle-fille contre belle-mère."

Reconnaître les signes du temps présent

(Mt 16.2-3)

54 Il dit encore aux foules: "Quand vous voyez un nuage se lever au couchant vous dites aussitôt: <La pluie vient> et c'est ce qui arrive. 55 Et quand vous voyez souffler le vent du midi vous dites: < Il va faire une chaleur accablante>, et cela arrive. 56 Esprits pervertis, vous savez reconnaître l'aspect de la terre et du ciel, et le temps présent, comment ne savez-vous pas le reconnaître ?

Avant d'être devant le juge

(Mt 5.25-26)

57 "Pourquoi aussi ne jugez-vous pas par vous-mêmes de ce qui est juste ? 58 Ainsi, quand tu vas avec ton adversaire devant le magistrat, tâche de te dégager de lui en chemin, de peur qu'il ne te traîne devant le juge, que le juge ne te livre au garde et que le garde ne te jette en prison. 59 Je te le déclare: <Tu n'en sortiras pas tant que tu n'auras pas payé jusqu'au dernier centime>."

fleche

Luc Chapitre 13

Notes

Les Galiléens massacrés par Pilate

1 A ce moment survinrent des gens qui lui rapportèrent l'affaire des Galiléens dont Pilate (c) avait mêlé le sang à celui de leurs * sacrifices. 2 Il leur répondit: "Pensez-vous que ces Galiléens étaient de plus grands pécheurs que tous les autres Galiléens pour avoir subi un tel sort ? 3 Non, je vous le dis, mais si vous ne vous convertissez pas, vous périrez tous de même. 4 "Et ces dix-huit personnes sur les quelles est tombée la tour à Siloé, et qu'elle a tuées, pensez-vous qu'elles étaient plus coupables que tous les autres habitants de Jérusalem ? 5 Non, je vous le dis, mais si vous ne vous convertissez pas, vous périrez tous de la même manière."

La parabole du figuier stérile

6 Et il dit cette * parabole: "Un homme avait un figuier planté dans sa vigne. Il vint y chercher du fruit et n'en trouva pas. 7 Il dit alors au vigneron: <Voilà trois ans que je viens chercher du fruit sur ce figuier et je n'en trouve pas. Coupe-le. Pourquoi faut-il encore qu'il épuise la terre ?> 8 Mais l'autre lui répond: <Maître, laisse-le encore cette année, le temps que je bêche tout autour et que je mette du fumier. 9 Peut-être donnera-t-il du fruit à l'avenir. Sinon, tu le couperas.>"

Une guérison, le jour du sabbat

10 Jésus était en train d'enseigner dans une * synagogue un jour de * sabbat. 11 Il y avait là une femme possédée d'un esprit (d) qui la rendait infirme depuis dix-huit ans; elle était toute courbée et ne pouvait pas se redresser complètement. 12 En la voyant, Jésus lui adressa la parole et lui dit: "Femme, te voilà libérée de ton infirmité." 13 Il lui * imposa les mains: aussitôt elle redevint droite et se mit à rendre gloire à Dieu.
14 Le chef de la synagogue, indigné de ce que Jésus ait fait une guérison le jour du sabbat, prit la parole et dit à la foule: "Il y a six jours pour travailler. C'est donc ces jours-là qu'il faut venir pour vous faire guérir, et pas le jour du sabbat." 15 Le Seigneur lui répondit: "Esprits pervertis, est-ce que le jour du sabbat chacun de vous ne détache pas de la mangeoire son boeuf ou son âne pour le mener boire ? 16 Et cette femme, fille d'Abraham, que * Satan a liée voici dix-huit ans, n'est-ce pas le jour du sabbat qu'il fallait la détacher de ce lien ?" 17 A ces paroles, tous ses adversaires étaient couverts de honte, et toute la foule se réjouissait de toutes les merveilles qu'il faisait.

Parabole de la graine de moutarde

(Mt 13.31-32; Mc 4.30-32)

18 Il dit alors: "A quoi est comparable le * royaume de Dieu ? A quoi le comparerai-je ? 19 Il est comparable à une graine de moutarde qu'un homme plante dans son jardin. Elle pousse, elle devient un arbre, et les oiseaux du ciel font leurs nids dans ses branches."

Parabole du levain

(Mt 13.33)

20 Il dit encore: "A quoi comparerai-je le royaume de Dieu ? 21 Il est comparable à du * levain qu'une femme prend et enfouit dans trois mesures de farine, si bien que toute la masse lève."

L'entrée dans le royaume de Dieu

22 Il passait par villes et villages, enseignant et faisant route vers Jérusalem.

(Mt 7.13-14)

23 Quelqu'un lui dit: "Seigneur, n'y aura-t-il que peu de gens qui seront sauvés ?" Il leur dit alors: 24 "Efforcez-vous d'entrer par la porte étroite, car beaucoup, je vous le dis, chercheront à entrer et ne le pourront pas."

(Mt 25.10-12)

25 "Après que le maître de maison se sera levé et aura fermé la porte, quand, restés dehors, vous commencerez à frapper à la porte en disant: <Seigneur, ouvre-nous> et qu'il vous répondra: <Vous, je ne sais d'où vous êtes>,

(Mt 7.22-23)

26 "alors, vous vous mettrez à dire: <Nous avons mangé et bu devant toi, et c'est sur nos places que tu as enseigné>; 27 et il vous dira (e): <Je ne sais d'où vous êtes. Eloignez-vous de moi, vous tous qui faites le mal>.

(Mt 8.12, 11)

28 "Il y aura des pleurs et des grincements de dents, quand vous verrez Abraham, Isaac et Jacob, ainsi que tous les * prophètes dans le * royaume de Dieu, et vous jetés dehors. 29 Alors il en viendra du levant et du couchant, du nord et du midi, pour prendre place au festin dans le royaume de Dieu.

(Mt 19.3020.16; Mc 10.31)

30 "Et ainsi, il y a des derniers qui seront premiers et il y a des premiers qui seront derniers."

Jésus fait face à la mort

31 A cet instant, quelques * pharisiens s'approchèrent et lui dirent: "Va-t-en, pars d'ici, car * Hérode veut te faire mourir." 32 Il leur dit: "Allez dire à ce renard: Voici, je chasse les * démons et j'accomplis des guérisonsaujourd'hui et demain, et le troisième jour c'est fini. 33 Mais il me faut poursuivre ma route aujourd'hui et demain et le jour suivant, car il n'est pas possible qu'un * prophète périsse hors de Jérusalem.

Complainte sur Jérusalem

(Mt 23.37-39)

34 "Jérusalem, Jérusalem, toi qui tues les * prophètes et lapides ceux qui te sont envoyés, que de fois j'ai voulu rassembler tes enfants comme une poule rassemble sa couvée sous ses ailes, et vous n'avez pas voulu. 35 Eh bien, elle va vous être abandonnée, votre maison. Et je vous le dis, vous ne me verrez plus jusqu'à ceque vienne le temps où vous direz (f): Béni soit, au * nom du Seigneur, Celui qui vient."

fleche

Luc Chapitre 14

Notes

Encore une guérison le jour de sabbat

1 Or Jésus était entré chez un des chefs des * pharisiens un jour de * sabbat pour y prendre un repas; ils l'observaient, 2 et justement un hydropique se trouvait devant lui. 3 Jésus prit la parole et dit aux * légistes et aux pharisiens : "Est-il permis ou non de guérir un malade le jour du sabbat ?" 4 Mais ils gardèrent le silence. Alors Jésus, prenant le malade, le guérit et le renvoya. 5 Puis il leur dit : "Lequel d'entre vous, si son fils ou son boeuf tombe dans un puits, ne le hissera pas aussitôt en plein jour de sabbat ?" 6 Et ils ne purent rien répondre à cela.

Choix de la dernière place

7 Jésus dit aux invités une * parabole, parce qu'il remarquait qu'ils choisissaient les premières places; il leur dit : 8"Quand tu es invité à des noces, ne va pas te mettre à la première place, de peur qu'on ait invité quelqu'un de plus important que toi, 9 et que celui qui vous a invités, toi et lui, ne vienne te dire : <Cède-lui la place>; alors tu irais tout confus prendre la dernière place. 10 Au contraire, quand tu es invité, va te mettre à la dernière place, afin qu'à son arrivée celui qui t'a invité te dise : <Mon ami, avance plus haut<. Alors ce sera pour toi un honneur devant tous ceux qui seront à table avec toi. 11 Car tout homme qui s'élève sera abaissé et celui qui s'abaisse sera élevé."

Inviter ceux qui n'ont rien à rendre

12 Il dit aussi à celui qui l'avait invité : "Quand tu donnes un déjeuner ou un dîner, n'invite pas tes amis, ni tes frères, ni tes parents, ni de riches voisins, sinon eux aussi t'inviteront en retour, et cela te sera rendu. 13 Au contraire, quand tu donnes un festin, invite des pauvres, des estropiés, des boiteux, des aveugles, 14 et tu seras heureux parce qu'ils n'ont pas de quoi te rendre : en effet, cela te sera rendu à la résurrection des justes."

La parabole des invités

(Mt 22.1-10)

15 En entendant ces mots, un des convives dit à Jésus : "Heureux qui prendra part au repas dans le * royaume de Dieu !" 16 Il lui dit : "Un homme allait donner un grand dîner, et il invita beaucoup de monde. 17 A l'heure du dîner, il envoya son serviteur dire aux invités :<Venez, maintenant c'est prêt (g)>.
18 Alors ils se mirent à s'excuser tous de la même façon. Le premier lui dit : <Je viens d'acheter un champ et il faut que j'aille le voir; je t'en prie, excuse-moi>. 19 Un autre dit : <Je viens de me marier, et c'est pour cela que je ne puis venir>. 21 A son retour, le serviteur rapporta ces réponses à son maître. Alors, pris de colère, le maître de maison dit à son serviteur : <Va-t'en vite par les places et les rues de la ville, et amène ici les pauvres, les estropiés, les aveugles et les boiteux>. 22 Puis le serviteur vint dire : <Maître, on a fait ce que tu as ordonné, et il y a encore de la place>. 23 Le maître dit alors au serviteur : <Va-t'en par les routes et les jardins, et force les gens à entrer, afin que ma maison soit remplie. 24 Car, je vous le dis, aucun de ceux qui avaient été invités ne goûtera de mon dîner>.

Evaluer la dépense avant de suivre Jésus

25 De grandes foules faisaient route avec Jésus; il se retourna et leur dit : 26 "Si quelqu'un vient à moi sans me préférer à son père, sa mère, sa femme, ses enfants, ses frères, ses soeurs, et même à sa propre vie, il ne peut être mon * disciple. 27 Celui qui ne porte pas sa croix et ne marche pas à ma suite ne peut être mon disciple.
28 En effet, lequel d'entre vous, quand il veut bâtir une tour, ne commence par s'asseoir pour calculer la dépense et juger s'il a de quoi aller jusqu'au bout ? 29 Autrement, s'il pose les fondations sans pouvoir terminer, tous ceux qui le verront se mettront à se moquer de lui 30 et diront : <Voilà un homme qui a commencé à bâtir et qui n'a pas pu terminer !>
31 Ou quel roi, quand il part faire la guerre à un autre roi, ne commence par s'asseoir pour considérer s'il est capable, avec dix mille hommes, d'affronter celui qui marche contre lui avec vingt mille . 32 Sinon, pendant que l'autre est encore loin, il envoie une ambassade et demande à faire la paix.
33 De la même façon, quiconque parmi vous ne renonce pas à tout ce qui lui appartient ne peut être mon disciple.

Si le sel devient sans goût

(Mt 5.13; Mc 9.50)

34 "Oui, c'est une bonne chose que le sel. Mais si le sel lui-même perd sa saveur, avec quoi la lui rendra-t-on ? 35 Il n'est bon ni pour la terre ni pour le fumier : on le jette dehors. Celui qui a des oreilles pour entendre, qu'il entende."

fleche

Luc Chapitre 15

Notes

Jésus accueille les rejetés

1 Les collecteurs d'impôts (h) et les * pécheurs s'approchaient tous de lui pour l'écouter. 2 Et les * pharisiens et les scribes murmuraient; ils disaient : "Cet homme-là fait bon accueil aux pécheurs et mange avec eux (i) !"

La parabole de la brebis retrouvée

(Mt 18.12-14)

3 Alors il leur dit cette * parabole : 4 "Lequel d'entre vous, s'il a cent brebis et qu'il en perde une, ne laisse pas les quatre-vingt-dix-neuf autres dans le désert (j) pour aller à la recherche de celle qui est perdue jusqu'à ce qu'il l'ait retrouvée ? 5 Et quand il l'a retrouvée, il la charge tout joyeux sur ses épaules, 6 et, de retour à la maison, il réunit ses amis et ses voisins, et leur dit :<Réjouissez-vous avec moi, car je l'ai retrouvée, ma brebis qui était perdue !> 7 Je vous le déclare, c'est ainsi qu'il y aura de la joie dans le * ciel, pour un seul pécheur qui se convertit, plus que pour quatre-vingt-dix-neuf autres justes qui n'ont pas besoin de conversion.

La parabole de la pièce retrouvée

8 "Ou encore, quelle femme, si elle a dix pièces d'argent et qu'elle en perde une, n'allume pas une lampe, ne balaie la maison et ne cherche avec soin jusqu'à ce qu'elle l'ait retrouvée ? 9 Et quand elle l'a retrouvée, elle réunit ses amies et ses voisines, et leur dit : <Réjouissez-vous avec moi, car je l'ai retrouvée, la pièce que j'avais perdue !>. 10 C'est ainsi, je vous le déclare, qu'il y a de la joie chez les * anges de Dieu pour un seul pécheur qui se convertit."

La parabole du fils retrouvé

11 Il dit encore : "Un homme avait deux fils. 12 Le plus jeunes dit à son père : <Père, donne-moi la part de bien qui doit me revenir>. Et le père leur partagea son avoir. 13 Peu de jours après, le plus jeune fils, ayant tout réalisé, partit pour un pays lointain et il y dissipa son bien dans une vie de désordre. 14 Quand il eut tout dépensé, une grande famine survint dans ce pays, et il commença à se trouver dans l'indigence. 15 Il alla se mettre au service d'un des citoyens de ce pays qui l'envoya dans ses champs garder les porcs (k). 16 Il aurait bien voulu se remplir le ventre des gousses que mangeaient les porcs, mais personne ne lui en donnait. 17 Rentrant alors en lui-même, il se dit : <Combien d'ouvriers de mon père ont du pain de reste, tandis que moi, je meurs de faim !> 18 Je vais aller vers mon père et je lui dirai : <Père, j'ai péché envers le ciel (l) et contre toi. 19 Je ne mérite plus d'être appelé ton fils. Traite-moi comme un de tes ouvriers>. 20 Il alla vers son père. Comme il était encore loin, son père l'aperçut et fut pris de pitié : il courut se jeter à son cou et le couvrit de baisers. 21 Le fils lui dit : <Père, j'ai péché envers le ciel et contre toi. Je ne mérite plus d'être appelé ton fils ...> 22 Mais le père dit à ses serviteurs : <Vite, apportez la plus belle robe, et habillez-le; mettez-lui un anneau au doigt, des sandales aux pieds (m). 23 Amenez le veau gras, tuez-le, mangeons et festoyons, 24 car mon fils que voici était mort et il est revenu à la vie, il était perdu et il est retrouvé>.
"Et ils se mirent à festoyer. 25 Son fils aîné était aux champs. Quand, à son retour, il approcha de la maison, il entendit de la musique et des danses. 26 Appelant un des serviteurs, il lui demanda ce que c'était. 27 Celui-ci lui dit : <C'est ton frère qui est arrivé, et ton père a tué le veau gras parce qu'il l'a vu revenir en bonne santé. 28 Alors il se mit en colère, et il ne voulait pas entrer. Son père sortit pour l'en prier; 29 mais il répliqua à son père : <Voilà tant d'années que je te sers sans avoir jamais désobéi à tes ordres; et, à moi, tu n'as jamais donné un chevreau pour festoyer avec mes amis. 30 Mais quand ton fils que voici est arrivé, lui qui a mangé ton avoir avec des filles, tu as tué le veau gras pour lui !> 31 Alors le père lui dit : <Mon enfant, toi, tu es toujours avec moi, et tout ce qui est à moi est à toi. 32 Mais il fallait festoyer et se réjouir, parce que ton frère que voici était mort et il est vivant, il était perdu et il est retrouvé>."

fleche

Luc Chapitre 16

Notes

La parabole du gérant habile

1 Puis Jésus dit à ses * disciples : "Un homme riche avait un gérant qui fut accusé devant lui de dilapider ses biens. 2 Il le fit appeler et lui dit : <Qu'est-ce que j'entends dire de toi ? Rends les comptes de ta gestion, car désormais tu ne pourras plus gérer mes affaires>. 3 Le gérant se dit alors en lui-même : <Que vais-je faire, puisque mon maître me retire la gérance ? Bêcher ? Je n'en ai pas la force. Mendier ? J'en ai honte. 4 Je sais ce que je vais faire pour qu'une fois écarté de la gérance, il y ait des gens qui m'accueillent chez eux>. 5 Il fit venir alors un par un les débiteurs de son maître et il dit au premier : <Combien dois-tu à mon maître ?> 6 Celui-ci répondit : <Cent jarres d'huile>. Le gérant lui dit : <Voici ton reçu, vite, assieds-toi et écris cinquante>. 7 Il dit ensuite à un autre : <Et toi, combien dois-tu ?> Celui-ci répondit : <Cent sacs de blé>. Le gérant lui dit : <Voici ton reçu et écris quatre-vingt>. 8 Et le maître fit l'éloge du gérant trompeur, parce qu'il avait agi avec habileté. En effet, ceux qui appartiennent à ce monde sont plus habiles vis à vis de leurs semblables que ceux qui appartiennent à la lumière.

L'Argent trompeur et le bien véritable

9 "Eh bien moi, je vous dis : faites-vous des amis avec l'Argent trompeur pour qu'un fois celui-ci disparu, ces amis vous accueillent dans les demeures éternelles.
10 "Celui qui est digne de confiance (n) pour une toute petite affaire est digne de confiance aussi pour une grande; et celui qui est trompeur pour une toute petite affaire est trompeur aussi pour une grande. 11 Si donc vous n'avez pas été dignes de confiance pour l'Argent trompeur, qui vous confiera le bien véritable ? 12 Et si vous n'avez pas été dignes de confiance pour ce qui vous est étranger, qui vous donnera ce qui est à vous ?

(Mt 6.24)

13 "Aucun domestique ne peut servir deux maîtres :
ou bien il haïra l'un et aimera l'autre,
ou bien il s'attachera à l'un et méprisera l'autre.
Vous ne pouvez servir Dieu et l'Argent."

La Loi et le Royaume de Dieu

14 Les * pharisiens qui aimaient l'argent écoutaient tout cela, et ils ricanaient à son sujet. 15 Jésus leur dit : "Vous, vous montrez votre justice aux yeux des hommes, mais Dieu connaît vos * coeurs : ce qui pour les hommes (o) est supérieur est une horreur aux yeux de Dieu.

(Mt 11.13, 12)

16 "La Loi et les Prophètes (p) vont jusqu'à Jean (q); depuis lors, la bonne nouvelle du * royaume de Dieu est annoncée et tout homme déploie sa force pour y entrer.

(Mt 5.18)

17 "Le ciel et la terre passeront plus facilement que ne tombera de la * Loi une seule virgule.

(Mt 5.32; 19.9; Mc 10.11-12)

18 "Tout homme qui répudie sa femme et en épouse une autre est adultère; et celui qui épouse une femme répudiée par son mari est adultère.

La parabole du riche et de Lazare

19 "Il y avait un homme qui s'habillait de pourpre et de linge fin et qui faisait chaque jour de brillants festins. 20 Un pauvre du nom de Lazare (r) gisait couvert d'ulcères au porche de sa demeure. 21 Il aurait bien voulu se rassasier de ce qui tombait de la table du riche; mais c'était plutôt les chiens qui venaient lécher ses ulcères.
22 "Or le pauvre mourut et fut emporté par les * anges au côté d'Abraham; le riche mourut aussi et fut enterré. 23 Au séjour des morts, comme il était à la torture, il leva les yeux et vit de loin Abraham avec Lazare à ses côtés. 24 Alors il s'écria : <Abraham; mon père, aie pitié de moi et envoie Lazare tremper le bout de son doigt dans l'eau pour me rafraîchir la langue, car je souffre le supplice dans ces flammes>. 25 Abraham lui dit : <Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu ton bonheur durant ta vie, comme Lazare le malheur; et maintenant il trouve ici la consolation, et toi la souffrance. 26 De plus, entre vous et nous, il a été disposé un grand abîme pour que ceux qui voudraient passer d'ici vers vous ne le puissent pas et que, de là non plus, on ne traverse pas vers nous>.
27 "Le riche dit : <Je te prie alors, père, d'envoyer Lazare dans la maison de mon père, 28 car j'ai cinq frères. Qu'il les avertisse pour qu'ils ne viennent pas, eux aussi, dans ce lieu de torture>. 29 Abraham lui dit : <Ils ont Moïse et les prophètes (s), qu'ils les écoutent>. 30 L'autre reprit : <Non, Abraham, mon père, mais si quelqu'un vient à eux de chez les morts, ils se convertiront>. 31 Abraham lui dit : <S'ils n'écoutent pas Moïse, ni les prophètes, même si quelqu'un ressuscite des morts ils ne seront pas convaincus>."

Chapitres précédents
Chapitres suivants


Contact / Haut de page